Search DH@UVA

Your Portal to the Digital Humanities at the University of Virginia

Spanish Italian and Portuguese

From the colonial period to the present day, the Popol Vuh, sometimes called the Maya book of creation, has been translated, edited, paraphrased, and glossed in more than 25 languages. WorldCat suggests that there are over 1,200 known editions of the work, published in verse, scholarly editions, and illustrated volumes. In addition to differences in form and genre, Spanish-language volumes offer very different interpretations of the K’iche’ source text. The opening line...


Subscribe to Spanish Italian and Portuguese